天津博物館館藏有一件書(shū)法藝術(shù)精品,深受書(shū)法愛(ài)好者們的喜愛(ài),它就是國(guó)家一級(jí)文物、(唐)摹王羲之草書(shū)《寒切帖》。《寒切帖》是王羲之寫(xiě)給朋友的一封回信,這封信為何叫《寒切帖》?是寫(xiě)給誰(shuí)的?信里都說(shuō)了些啥?
(資料圖片)
王羲之是東晉時(shí)期著名的書(shū)法家,擅長(zhǎng)隸、草、行、楷各種筆體,他的書(shū)法平和自然,筆勢(shì)委婉含蓄,雄美健秀,擺脫了漢魏的筆風(fēng),自成一家,被后世譽(yù)為“書(shū)圣”。他的行書(shū)作品《蘭亭序》為歷代書(shū)法家所景仰,被譽(yù)為“天下第一行書(shū)”,據(jù)傳,《蘭亭序》的真跡被唐太宗李世民隨葬于墓中。
這是已故著名書(shū)畫(huà)鑒定家徐邦達(dá)先生珍藏的元代知名書(shū)畫(huà)家趙孟頫臨摹的《蘭亭序》。新華社發(fā)
天津博物館書(shū)畫(huà)部副主任邢晉介紹,由于年代過(guò)于久遠(yuǎn),王羲之的書(shū)法真跡早已失傳,現(xiàn)傳世作品均為臨摹本,而在臨摹作品中,以唐代的摹本最為珍貴,因?yàn)樘颇”臼侵苯訌脑E上勾勒填墨而成,最為接近王羲之書(shū)法原貌,因此世人也將唐摹本羲之帖視同為王羲之的書(shū)法真跡。
《寒切帖》又稱《廿七帖》《謝司馬帖》,幅面不大,縱25.6厘米,橫21.5厘米,草書(shū)五行,五十一字:“十一月廿七日羲之報(bào):得十四、十八日二書(shū),知問(wèn)為慰。寒切,比各佳不?念憂勞久懸情,吾食至少,劣劣!力因謝司馬書(shū),不一一。羲之報(bào)。”
這是(唐)摹王羲之草書(shū)《寒切帖》。天津博物館供圖
翻譯過(guò)來(lái)的大意是:收到您的兩封信,得知您對(duì)我的問(wèn)候,甚感欣慰。現(xiàn)在天氣寒冷逼人,近來(lái)都好嗎?您長(zhǎng)期操心勞累,我一直掛念在心。我進(jìn)食很少,身體衰弱,還要勉力作書(shū)給謝安司馬,其他的就不一一說(shuō)了。羲之答書(shū)。
“農(nóng)歷十一月廿七日,表明正值冬天;‘寒切’意指天氣寒冷。結(jié)合這兩點(diǎn),不難解釋后人為何給這封信起名為《寒切帖》。”邢晉說(shuō)。
“進(jìn)食很少,身體衰弱,說(shuō)明王羲之當(dāng)時(shí)食欲很差,身體虛弱;還有一種說(shuō)法是,魏晉時(shí)期服用五石散成風(fēng),王羲之也不例外,或因服用過(guò)多產(chǎn)生副作用,導(dǎo)致他的胃口變差,身體出現(xiàn)狀況。‘謝司馬’指的是東晉著名政治家、軍事家謝安或是謝安的哥哥謝奕。多數(shù)學(xué)者認(rèn)為,指的是謝安。因此這封信大概率是王羲之寫(xiě)給謝安的回信。”邢晉說(shuō)。
《寒切帖》是王羲之在他過(guò)世前一年所書(shū),為研究“書(shū)圣”的風(fēng)格演變提供了非常珍貴的資料和樣本,具有重要的歷史價(jià)值和藝術(shù)價(jià)值。
這是(唐)摹王羲之草書(shū)《寒切帖》(局部)。天津博物館供圖
已故著名書(shū)畫(huà)鑒定家徐邦達(dá)先生稱《寒切帖》:“雙鉤淡墨填,極為明顯,觚棱轉(zhuǎn)折,備見(jiàn)鋒芒,精好亦不在《遠(yuǎn)宦》之下,是唐摹善本無(wú)疑。”
“《遠(yuǎn)宦》指的是《遠(yuǎn)宦帖》,亦名《省別帖》,也是唐摹本羲之帖。”邢晉說(shuō)。
這件珍貴的書(shū)法作品有著怎樣的收藏經(jīng)歷?收藏印記和跋語(yǔ)給出了答案。
邢晉介紹,此帖上印有“紹”“興”朱文連珠印,以及“內(nèi)殿秘書(shū)之印”的朱文印,說(shuō)明此帖曾入藏南宋紹興內(nèi)府。卷尾有明代書(shū)法家董其昌和婁堅(jiān)的題跋。這幅帖曾被明代韓世能、王錫爵,以及清代的李霨等人鑒藏,是一幅流傳有序的書(shū)法藝術(shù)珍品。1958年《寒切帖》入藏天津市藝術(shù)博物館(現(xiàn)天津博物館),成為“鎮(zhèn)館之寶”之一。
(來(lái)源:新華網(wǎng) 作者:周潤(rùn)健)
統(tǒng)籌:梁冰 編輯:張曉璐關(guān)鍵詞: